L’arrivée massive et soudaine de migrants en France a récemment fait l’actualité et suscité beaucoup d’émotions. Les bibliothèques, pleinement intégrées dans la cité, sont directement confrontées à l’accueil des migrants. Quels sont leurs besoins, quel accueil leur réserver, quels services leur offrir ?
Nous avons choisi dans cet article de parler de « migrants » parce que ce terme, même s’il n’est pas dépourvu de connotations, permet de désigner des personnes en situation de migration sans induire de qualification juridique ou économique.
Après la dissolution des camps de Sangatte à l’été 2014, la médiathèque de Calais a vu arriver de très nombreux migrants venant essentiellement pour trouver des réponses à des besoins primaires : l’accès à un branchement électrique pour recharger leurs portables, aux sanitaires et à un point d’eau, à une connexion Internet. Une demi-heure après l’ouverture de l’établissement, des files d’attente se formaient devant les toilettes, les prises électriques étaient toutes occupées et le cahier de réservation des quinze postes Internet était plein. C’est donc toute l’économie de vie de la bibliothèque qui s’est vue bousculée par la présence des migrants.
Bénédicte Frocaut, directrice du réseau de lecture publique de la ville de Calais, salue l’implication de l’équipe de la médiathèque, unanime dans sa volonté d’appliquer, malgré cette situation très particulière, les principes de la Charte de l’Unesco : faire vivre une bibliothèque ouverte à tous les usagers quels que soient leurs besoins, faire en sorte que cohabitent, dans un même espace, les usages spécifiques des migrants et ceux plus documentaires du public habituel de la bibliothèque. Cette cohabitation n’allait pas de soi, mais la médiation de l’équipe a permis aux lecteurs habituels d’exprimer leurs réticences et donc de les surmonter en partie.
Se réorganiser pour répondre à l’urgence
Un jour, un incident entre deux migrants d’origines différentes a dégénéré et contraint la bibliothèque à faire appel aux forces de l’ordre puis à fermer. L’équipe a mis à profit cette fermeture d’une semaine pour se réassurer dans ses objectifs : travailler à la coexistence des usages et des publics. Cette réflexion s’est traduite notamment par des agencements spécifiques permettant de baliser un peu mieux les pratiques : certaines prises ont été obturées, d’autres ont été explicitement dévolues à la recharge des batteries de portables ; des pictogrammes ont été apposés pour indiquer, par exemple, les utilisations licites et illicites des toilettes ; des rayonnages ont été déplacés pour assurer une juxtaposition des usages. Le rappel des règles de fonctionnement a été affiché en anglais… Cette réorganisation a été respectée.
Un an après, la crise est passée. Les services de la mairie ont proposé un accueil de jour aux migrants dans le centre Jules Ferry, un ancien centre de loisirs excentré. Les migrants se sont déplacés du centre-ville vers ce nouveau lieu et le campement de fortune, la « jungle » qui le jouxte. Les rares migrants qui fréquentent toujours la bibliothèque utilisent ses collections ou ses connexions Internet.
Aller au-devant de toutes les populations vulnérables
Pour autant, la réflexion engagée se poursuit. Elle prend une forme originale avec le partenariat de Bibliothèques Sans Frontières : la mairie de Calais a acquis les Idea box proposées par cette association. Ces grandes boîtes colorées et ingénieuses contiennent pour certaines des livres, pour d’autres des tablettes et liseuses, ou encore des jeux de société, des DVD et lecteurs de DVD. Elles permettent de sortir des murs de la bibliothèque pour aller au-devant des populations qui n’auraient pas forcément l’idée, ou le temps, ou l’occasion d’y venir. Pour les trois partenaires, l’association, la mairie et la bibliothèque, il est important que cette médiation s’adresse à l’ensemble des populations vulnérables de la ville de Calais, qu’il s’agisse de migrants ou non. La problématique des publics migrants a donc permis de réfléchir bien au-delà de la question de ce public particulier.
Pour la plupart des bibliothèques, la question des migrants se pose différemment : leur présence est moins massive et leur volonté d’intégration plus forte. Les migrants de Calais, eux, ne souhaitent pas, en général, rester en France.
Trouver des réponses adaptées
La coexistence paisible des usages et des usagers demande un travail particulier de la part des bibliothécaires. Dans la bibliothèque Kris Lambert à Ostende, en Belgique, Marine Vandermaes et son équipe ont repéré les « zones à conflits », réorganisé l’agencement des espaces pour favoriser la cohabitation des usagers et créer d’autres dynamiques. La bibliothèque Vaclav Havel, dans le 18ème arrondissement de Paris, a mis en place des actions spécifiques visant directement le public migrant : développement de la communication visuelle, fiches d’inscription en français facile, en chinois, en arabe, en farsi, visites de la bibliothèque avec un migrant qui fait office de traducteur, cours de français langue étrangère (FLE), cours d’alphabétisation en farsi, atelier de FLE hebdomadaire – « la parlotte » – bientôt relayé par la « speakote », son équivalent en anglais… Autant d’initiatives passionnantes qui n’occultent pas les difficultés rencontrées, par exemple, durant les deux mois qui ont suivi l’expulsion du camp de Pajol et qui ont conduit les migrants à camper sur la place devant l’entrée de la bibliothèque.
D’une bibliothèque à l’autre, de Montreuil à Vénissieux en passant par Plaine Commune ou Florennes en Belgique, on retrouve souvent les mêmes propositions : mode d’emploi de la bibliothèque en langues d’origine ; bibliographies des collections d’ouvrages ou de films dans ces langues ; visites des bibliothèques présentant les collections, les services et les usages ; outils d’autoformation ; cours d’alphabétisation ; cours de français langue étrangère ; ateliers de conversation ; permanences d’écrivains publics. À la Bpi, en partenariat avec France terre d’asile, des permanences d’information sur le droit des étrangers et des mineurs isolés en langue persane ont été mises en place depuis juillet 2010.
Une offre large, pour tous
Si les ateliers de FLE s’adressent bien sûr aux non francophones, il ne faut pas oublier que leur public est extrêmement divers : migrants bien sûr, mais aussi étudiants, retraités ou voyageurs désireux d’améliorer leur communication orale en français. La diversité sociale et linguistique des locuteurs participe de la richesse des échanges et de l’intégration possible des migrants présents. Ainsi, dans l’espace Autoformation de la Bpi se côtoient des primo-arrivants rassurés de trouver leur langue d’origine comme appui pour apprendre les rudiments du français et des usagers apprenant aussi bien l’anglais, le japonais, le lakota, que l’informatique ou le code de la route. C’est donc dans le cadre d’une offre large, proposée à tous, que s’intègre le français langue étrangère. Cette diversité s’avère non seulement passionnante mais aussi apaisante et efficace en matière de gestion de conflits.
Site de la Cimade qui a pour mission de défendre la dignité et les droits des personnes réfugiées et migrantes.
Migrant, réfugié, demandeur d’asile… Pour chaque terme, La Cimade donne une définition claire et précise.
Depuis juin 2015, Laura Genz dessine quotidiennement parmi les migrants, sur les campements (La Chapelle, Pujol, Austerliz…) ou lors de manifestations. À ce jour, elle a réalisé plus de 200 dessins à l’encre de chine qui témoignent du quotidien de ces personnes.
Cette journée est organisée par la Bpi et le réseau de lecture publique de la ville de Calais. Elle s’inscrit dans le cadre du cycle de rencontres » Partager les savoirs, faire société : les bibliothèques dans la cité « .
Rédiger un commentaire
Les champs signalés avec une étoile (*) sont obligatoires
XÉtant un service public, nous ne faisons aucun usage commercial des données collectées lors de votre navigation. Nous utilisons les cookies ou technologies similaires pour accéder uniquement à des données personnelles non sensibles stockées sur votre terminal, que nous traitons afin de réaliser des statistiques, mesurer les performances du site, ou permettre des accès à des ressources externes.
Vous pouvez à tout moment revenir sur vos choix en utilisant le lien "Personnaliser". En savoir plusRefuserAccepterPersonnaliser
Politique de confidentialité & cookies
Gestion de vos préférences sur les cookies
Ce site utilise des cookies pour améliorer votre expérience de navigation. Ces cookies sont classés en trois catégories : fonctionnel, statistiques et marketing.
Veuillez retrouver notre politique de gestions de données personnelles et de cookies : page "Informations sur les cookies" et page "Politique de confidentialité"
Ces cookies nous permettent de réaliser des statistiques de mesures d’audiences et de performances en analysant le volume et la source du trafic sur notre site. Ces cookies permettent également d’analyser de façon anonyme le comportement des visiteurs de notre site afin de mesurer et d'améliorer les performances de notre site et de nos campagnes en ligne.
Le recueil de votre consentement n’est pas requis, nous utilisons un logiciel d’analyse d’audience (Matomo) configuré selon les recommandations de la CNIL pour bénéficier de l’exemption de consentement.
https://www.cnil.fr/fr/cookies-et-autres-traceurs/regles/cookies-solutions-pour-les-outils-de-mesure-daudience
Cookie
Type
Durée
Description
_pk_id.*
13 mois
Ce cookie est installé par l'outil d'analyse Web Matomo.
Le cookie _pk_id est utilisé pour stocker des détails sur l'utilisateur tels que l'identifiant unique (ID).
Les cookies créés par Matomo commencent par : _pk_ref, _pk_cvar, _pk_id, _pk_ses.
Pour plus d'informations sur les cookies de Matomo : https://fr.matomo.org/faq/general/faq_146/
_pk_ses.*
30 minutes
Ce cookie est installé par l'outil d'analyse Web Matomo.
Ce cookie _pk_ses de courte durée est utilisé pour stocker temporairement les données de la visite.
Les cookies créés par Matomo commencent par : _pk_ref, _pk_cvar, _pk_id, _pk_ses.
Pour plus d'informations sur les cookies de Matomo : https://fr.matomo.org/faq/general/faq_146/
Les cookies fonctionnels aide à améliorer les performances de certaines fonctionnalités comme partager le contenu du site sur les réseaux sociaux, collecter des retour d'expérience, et autres fonctionnalités.
Cookie
Type
Durée
Description
bcookie
0
2 years
Ce cookie est installé par LinkedIn pour activer les fonctions de LinkedIn sur ce site.
cookielawinfo-checkbox-necessary
0
11 months
Ce cookie est défini par le plugin GDPR Cookie Consent. Les cookies sont utilisés pour stocker le consentement de l'utilisateur pour les cookies dans la catégorie «Nécessaire».
cookielawinfo-checkbox-non-necessary
0
11 months
Ce cookie est défini par le plugin GDPR Cookie Consent. Les cookies sont utilisés pour stocker le consentement de l'utilisateur pour les cookies dans la catégorie «Non nécessaire».
csrftoken
0
11 months
Ce cookie est associé à la plateforme de développement Web Django pour python. Utilisé pour aider à protéger le site Web contre les attaques de falsification de requêtes intersites
lidc
0
1 day
Ce cookie est défini par LinkedIn et utilisé pour le routage.
viewed_cookie_policy
0
11 months
Le cookie est défini par le plugin GDPR Cookie Consent et est utilisé pour stocker si l'utilisateur a consenti ou non à l'utilisation de cookies. Il ne stocke aucune donnée personnelle.
Les cookies analytiques sont utilisés pour comprendre comment les visiteurs interagissent avec le site. Ces cookies génèrent des informations mesurables sur le nombre de visiteurs, le taux de rebond, la source du trafic etc.
Cookie
Type
Durée
Description
everest_g_v2
0
1 year
Le cookie est défini sous le domaine eversttech.net. Le but du cookie est de mapper les clics sur d'autres événements sur le site Web du client.
GPS
0
30 minutes
Ce cookie est défini par Youtube et enregistre un identifiant unique pour suivre les utilisateurs en fonction de leur emplacement géographique
mc
0
1 year
Ce cookie est associé à Quantserve pour suivre de manière anonyme comment un utilisateur interagit avec le site Web.
MR
0
1 week
Ce cookie est utilisé pour mesurer l'utilisation du site Web à des fins d'analyse.
VISITOR_INFO1_LIVE
1
5 months
Ce cookie est défini par Youtube. Utilisé pour suivre les informations des vidéos YouTube intégrées sur un site Web.
YSC
1
Ces cookies sont définis par Youtube et sont utilisés pour suivre les vues des vidéos intégrées.
Les cookies publicitaires sont utilisés pour procurer une expérience optimale aux visiteurs du site avec des publicités et des campagnes marketing pertinentes. Ces cookies traquent les visiteurs à travers les sites et collectent leurs informations pour générer des publicités personnalisées.
Cookie
Type
Durée
Description
ATN
1
2 years
Ce cookie est installé par atdmt.com et stockent des données sur le comportement de l'utilisateur sur plusieurs sites Web. Les données sont ensuite utilisées pour diffuser des publicités pertinentes aux utilisateurs du site Web.
bito
0
1 year
bitoIsSecure
0
1 year
bscookie
1
2 years
chkChromeAb67Sec
0
2 months
CMID
0
1 year
CMPRO
0
2 months
CMPS
0
2 months
CMST
0
1 day
cref
0
1 year
damd
0
1 year
dc
0
9 years
dmvk
0
dmxId
0
9 months
fr
1
2 months
Le cookie est installé par Facebook pour montrer des publicités pertinentes aux utilisateurs et mesurer et améliorer les publicités. Le cookie suit également le comportement de l'utilisateur sur le Web sur les sites dotés d'un pixel Facebook ou d'un plugin social Facebook.
GED_PLAYLIST_ACTIVITY
0
glassbox-session-id
0
30 minutes
IDE
1
2 years
Utilisé par Google DoubleClick, ce cookie stocke des informations sur la façon dont l'utilisateur utilise le site Web et toute autre publicité avant de visiter le site Web. Ceci est utilisé pour présenter aux utilisateurs des publicités qui les concernent en fonction du profil de l'utilisateur.
KADUSERCOOKIE
0
2 months
KTPCACOOKIE
0
1 day
lang
0
Ce cookie est utilisé pour stocker les préférences linguistiques d'un utilisateur afin de diffuser du contenu dans cette langue stockée lors de sa prochaine visite sur le site Web.
lissc
0
1 year
li_sugr
0
2 months
matchbidswitch
0
1 month
MUID
0
1 year
Utilisé par Microsoft comme identifiant unique. Le cookie est défini par des scripts Microsoft intégrés. Le but de ce cookie est de synchroniser l'ID sur de nombreux domaines Microsoft différents pour permettre le suivi des utilisateurs.
pardot
0
Le cookie est défini lorsque le visiteur est connecté en tant qu'utilisateur Pardot.
personalization_id
0
2 years
Ce cookie est utilisé par Twitter pour intégrer les fonctionnalités de partage de ce média social. Il stocke également des informations sur la manière dont l'utilisateur utilise le site Web pour le suivi et le ciblage.
PUBMDCID
0
2 months
Ce cookie est défini par pubmatic.com. Le cookie stocke un identifiant utilisé pour afficher des publicités sur le navigateur des utilisateurs.
ROUTEID
0
ss
1
9 years
SyncRTB3
0
2 months
TDCPM
0
1 year
Le cookie est défini par le service CloudFlare pour stocker un identifiant unique afin d'identifier un appareil d'utilisateurs qui reviennent, qui est ensuite utilisé pour la publicité ciblée.
TDID
0
1 year
Le cookie est défini par le service CloudFlare pour stocker un identifiant unique afin d'identifier un appareil d'utilisateurs qui reviennent, qui est ensuite utilisé pour la publicité ciblée.
test_cookie
0
11 months
ts
1
1 year
tuuid
0
9 years
Ce cookie est défini par .bidswitch.net. Les cookies stockent un identifiant unique dans le but de déterminer les publicités que les utilisateurs ont vues si vous avez visité l'un des sites Web des annonceurs. Les informations sont utilisées pour déterminer quand et à quelle fréquence les utilisateurs verront une certaine bannière.
u
0
2 months
UserMatchHistory
0
1 month
usprivacy
0
1 year
ut
0
9 years
v1st
0
1 year
viewer_token
0
1 month
wfivefivec
0
1 year
_fbp
0
2 months
Ce cookie est défini par Facebook pour diffuser des publicités lorsqu'ils sont sur Facebook ou sur une plate-forme numérique alimentée par la publicité Facebook après avoir visité ce site Web.
Les champs signalés avec une étoile (*) sont obligatoires